Войти на сайт
RussianPlanes.net - наша авиация. Самолёты и вертолёты
RussianShips.net - наш флот. Речные и морские суда и корабли
RussianTrains.info - наши железные дороги. Локомотивы и подвижной состав
RussianRockets.net - наш космос. Ракеты и космические корабли
Wingeds.world - крылатые. Фотографии птиц
Поиск
: полный текст надписи был таким : СУХОЙ СЖАТЫЙ ВОЗДУХ, ТОЧКА РОСЫ -40С
: полный текст надписи был таким : СУХОЙ СЖАТЫЙ ВОЗДУХ, ТОЧКА РОСЫ -40С
Наташа, к "языковой дискуссии" под этим фото http://russianplanes.net/ID90053
Подружка жены (родом из Казахстана) писала и защищала кандидатскую в Киеве на украинском (но то чисто гуманитарный- пианистка). Как с этим по техническим дисциплинам? В авиации конкретно. Вы какой ВУЗ окончили?
Сейчас на Украине техдокументация на каком языке? Учат в универах-академиях на каком?
Наташа, к "языковой дискуссии" под этим фото http://russianplanes.net/ID90053
Подружка жены (родом из Казахстана) писала и защищала кандидатскую в Киеве на украинском (но то чисто гуманитарный- пианистка). Как с этим по техническим дисциплинам? В авиации конкретно. Вы какой ВУЗ окончили?
Сейчас на Украине техдокументация на каком языке? Учат в универах-академиях на каком?
По порядку. Заканчивала я Днепропетровский национальный технический университет железнодорожного транспорта (механический факультет, инженер-конструктор подвижного состава железных дорог). Год окончания - 2003, дневное. Общие предметы преподавались на украинском, часть спецпредметов на русском, по двум причинам. Во-первых, в Днепропетровске немало русскоязычных, в том числе и преподаватели. Во-вторых, учебники, по которым мы учились, были изданы в 70-е-80-е и с тех пор в железных дорогах мало что изменилось. Учеба на военной кафедре у меня была на русском. Диплом писался на украинском без вариантов. Существовал факультет для иностранцев с обучением полностью на английском. Но граждане СНГ предпочитали немного поучить украинский и учиться с нами, чем полностью на английском. Граждане Монголии, Кубы (были и такие) и других неславянских стран учились на английском.
Сейчас я работаю в авиации. И английский не просто желателен, а жизненно необходим. Не только диспетчерам и пилотам.
По порядку. Заканчивала я Днепропетровский национальный технический университет железнодорожного транспорта (механический факультет, инженер-конструктор подвижного состава железных дорог). Год окончания - 2003, дневное. Общие предметы преподавались на украинском, часть спецпредметов на русском, по двум причинам. Во-первых, в Днепропетровске немало русскоязычных, в том числе и преподаватели. Во-вторых, учебники, по которым мы учились, были изданы в 70-е-80-е и с тех пор в железных дорогах мало что изменилось. Учеба на военной кафедре у меня была на русском. Диплом писался на украинском без вариантов. Существовал факультет для иностранцев с обучением полностью на английском. Но граждане СНГ предпочитали немного поучить украинский и учиться с нами, чем полностью на английском. Граждане Монголии, Кубы (были и такие) и других неславянских стран учились на английском.
Сейчас я работаю в авиации. И английский не просто желателен, а жизненно необходим. Не только диспетчерам и пилотам.
Спасибо, Наташа! Всё просто и доходчиво!
Т.е. техдокументация осталась на русском, но диплом писать на украинском? Круто!
Насчет англ. с Вами полностью согласен
Старик, с тех пор прошло 10 лет. Много новых учебников появилось на украинском. А я то начинала учиться в 1998, когда технические ВУЗы продолжали пользоваться наследием СССР.
Я не об учебниках (хотя и о них тоже). РТО,РЛО,технологические карты, техописания -вряд ли кто переводил?
А вот формуляры, журналы подготовки и пр. -на каком языке ведутся? Да тот же допуск на эту ВЗ тоже ежедневно пишут.
Старик, ежедневно я вижу много экипажей, которые перед выходом к самолету обязаны мне (или моим коллегам) показать заполненный Flight Plan (проще говоря, задание на полет). Так вот даже этот листик бумажки теперь на английском независимо от того внутренний рейс или международный.
Старик, ежедневно я вижу много экипажей, которые перед выходом к самолету обязаны мне (или моим коллегам) показать заполненный Flight Plan (проще говоря, задание на полет). Так вот даже этот листик бумажки теперь на английском независимо от того внутренний рейс или международный.
Слава богу, наша страна не спешит настолько быстро расстаться с самоидентификацией -))
to Proxima: А я то начинала учиться в 1998...
Я тоже в 98 начал, честно говоря я не знал, что мы одногодки, думал ... не важно ,что я думал, я рад,что Вы молодая, красивая,умная. С Уважением к Вам.
to Proxima: А я то начинала учиться в 1998...
Я тоже в 98 начал, честно говоря я не знал, что мы одногодки, думал ... не важно ,что я думал, я рад,что Вы молодая, красивая,умная. С Уважением к Вам.
>>> Слава богу, наша страна не спешит настолько быстро расстаться с самоидентификацией -))
Надо же, все наоборот ругаются, что у нас в стране украинского с каждым годом все больше :)
Но что касается авиации, то если ты хочешь работать, то английский знать надо. А уж уровень знаний требуют разный, согласно занимаемой должности. Проще сразу выучить и привыкнуть к эшелонам в футах, чем пользоваться таблицами переводов.
>>> Слава богу, наша страна не спешит настолько быстро расстаться с самоидентификацией -))
Надо же, все наоборот ругаются, что у нас в стране украинского с каждым годом все больше :)
Но что касается авиации, то если ты хочешь работать, то английский знать надо. А уж уровень знаний требуют разный, согласно занимаемой должности. Проще сразу выучить и привыкнуть к эшелонам в футах, чем пользоваться таблицами переводов.
>>заполненый Flight Plan. даже этот листик бумажки теперь на английском независимо от того внутренний рейс или международный.<<
На Анах, Яках тоже?
>> наша страна не спешит настолько быстро расстаться с самоидентификацией -))>>
Да ладно вам плеваться-то! И у нас иномарки летают по англ. документации (так же независимо внутр-загран. и независимо от регистрации RA- или VP-), но "нашемарки" -по старинке, на русском. Хотя был сирийский Ан-74 с русским экипажем- там все по англ.(уходил в Сирию).
Даже появился термин "лингвист" -чувак, крепко шарящий в англ., но периодически лепящий косяки(вырывать блоки, напр., не сняв металлизацию)Т.е в технике и экспл. "чуть больше, чем 0".
>>заполненый Flight Plan. даже этот листик бумажки теперь на английском независимо от того внутренний рейс или международный.<<
На Анах, Яках тоже?
>> наша страна не спешит настолько быстро расстаться с самоидентификацией -))>>
Да ладно вам плеваться-то! И у нас иномарки летают по англ. документации (так же независимо внутр-загран. и независимо от регистрации RA- или VP-), но "нашемарки" -по старинке, на русском. Хотя был сирийский Ан-74 с русским экипажем- там все по англ.(уходил в Сирию).
Даже появился термин "лингвист" -чувак, крепко шарящий в англ., но периодически лепящий косяки(вырывать блоки, напр., не сняв металлизацию)Т.е в технике и экспл. "чуть больше, чем 0".
>>>На Анах, Яках тоже?
Да. На гражданских. Документы на военные самолеты не видела.
<<Proxima (фото) (A) | (R) | 2012-11-01 21:10
ежедневно я вижу много экипажей, которые перед выходом к самолету обязаны мне (или моим коллегам) показать заполненный Flight Plan (проще говоря, задание на полет).>>
Наталья, а кому я должен показать FPL (задание на полёт) перед выходом к самолету. И в каком ап? Это походу диспетчеру АДП? Где такое еще есть?
<<Proxima (фото) (A) | (R) | 2012-11-01 21:10
ежедневно я вижу много экипажей, которые перед выходом к самолету обязаны мне (или моим коллегам) показать заполненный Flight Plan (проще говоря, задание на полет).>>
Наталья, а кому я должен показать FPL (задание на полёт) перед выходом к самолету. И в каком ап? Это походу диспетчеру АДП? Где такое еще есть?
Ange, есть два понятия Flight Plan
1. План полета - сведения о намеченном полете или части полета воздушного судна, предоставляемые перед вылетом органу управления воздушным движением. Это такая бумажка http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/t...
2. Полетное задание - предназначено для ввода и корректировки отчета о полете с полной информацией о задании, маршруте, участках, экипаже, суточных, ГСМ, бортпитании http://www.airsoft-bit.ru/images/opz_1.gif
Для того, чтобы перед рейсом экипаж, который не имеет действующих пропусков на контролируемую территорию аэропорта прошел к самолету, мне нужно увидеть любую из этих бумажек, с перечнем фамилий экипажа, а у экипажа при себе должны быть действующие Crew Card.
Ange, есть два понятия Flight Plan
1. План полета - сведения о намеченном полете или части полета воздушного судна, предоставляемые перед вылетом органу управления воздушным движением. Это такая бумажка http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/International_flight_plan.png/443px-International_flight_plan.png
2. Полетное задание - предназначено для ввода и корректировки отчета о полете с полной информацией о задании, маршруте, участках, экипаже, суточных, ГСМ, бортпитании http://www.airsoft-bit.ru/images/opz_1.gif
Для того, чтобы перед рейсом экипаж, который не имеет действующих пропусков на контролируемую территорию аэропорта прошел к самолету, мне нужно увидеть любую из этих бумажек, с перечнем фамилий экипажа, а у экипажа при себе должны быть действующие Crew Card.
Спасибо большое, назначение бумажек мне известно. Очевидно это осколки прошлого. Так ваша служба именуется САБ?
в общем понятии - да, но есть еще внутренняя структура - охрана, оперативный центр, видеонаблюдение, пункты контроля и т.д., но это уже тема для другого разговора.
А как бы вы предложили избавляться от осколков прошлого? В любой аэропорт пускать любой экипаж к любому самолету только по карточке?
в общем понятии - да, но есть еще внутренняя структура - охрана, оперативный центр, видеонаблюдение, пункты контроля и т.д., но это уже тема для другого разговора.
А как бы вы предложили избавляться от осколков прошлого? В любой аэропорт пускать любой экипаж к любому самолету только по карточке?
Нет не любой. В ап экипаж встречает Handling, проходим контроль через gate или спец пункт, Shattle вас доставляет к самолету, приносят полетную документацию и все. Все процедурные вопросы по подготовке к полету решает группа Handling. В базовом ап вас пропустят по своей карточке.
Нет не любой. В ап экипаж встречает Handling, проходим контроль через gate или спец пункт, Shattle вас доставляет к самолету, приносят полетную документацию и все. Все процедурные вопросы по подготовке к полету решает группа Handling. В базовом ап вас пропустят по своей карточке.
Так у нас тоже с чужими экипажами работает представитель Ground Handling, он же отвечает за прохождение всех процедур в установленном порядке и получение всех документов, и он же сопровождает экипаж от пункта контроля до самолета. Без сопровождения представителя экипажу без местного пропуска аэропорта на перрон выходить нельзя.
Так у нас тоже с чужими экипажами работает представитель Ground Handling, он же отвечает за прохождение всех процедур в установленном порядке и получение всех документов, и он же сопровождает экипаж от пункта контроля до самолета. Без сопровождения представителя экипажу без местного пропуска аэропорта на перрон выходить нельзя.
Авторизуйтесь на сайте, чтобы добавить комментарий.