Войти на сайт
RussianPlanes.net - наша авиация. Самолёты и вертолёты
RussianShips.net - наш флот. Речные и морские суда и корабли
RussianTrains.info - наши железные дороги. Локомотивы и подвижной состав
RussianRockets.net - наш космос. Ракеты и космические корабли
Wingeds.world - крылатые. Фотографии птиц
Поиск
Слово это-ливрея режет слух и вот его правильное значение..."Ливрея — в буржуазных домах и при дворах форменная одежда особого покроя и определённого цвета для лакеев, швейцаров, кучеров и иных слуг. Обычно с выпушками, басонами, шерстяными аксельбантами, галунами, иногда с гербом господина на последних". Так что у самолетов никакая не ЛИВРЕЯ а ОКРАСКА
Слово это-ливрея режет слух и вот его правильное значение..."Ливрея — в буржуазных домах и при дворах форменная одежда особого покроя и определённого цвета для лакеев, швейцаров, кучеров и иных слуг. Обычно с выпушками, басонами, шерстяными аксельбантами, галунами, иногда с гербом господина на последних". Так что у самолетов никакая не ЛИВРЕЯ а ОКРАСКА
Как одежда определённого фасона указывала на принадлежность слуг какому-либо хозяину, так и окраска самолёта указывает на принадлежность самолёта той или иной авиакомпании. Так что слово "ливрея" вполне уместно. Что касается слуг, то самолёты и авиакомпании служат людям! :)
Как одежда определённого фасона указывала на принадлежность слуг какому-либо хозяину, так и окраска самолёта указывает на принадлежность самолёта той или иной авиакомпании. Так что слово "ливрея" вполне уместно. Что касается слуг, то самолёты и авиакомпании служат людям! :)
Саш, да будет Вам. Каждый использует тот термин, который ему ближе. Калька с английского livery не худший вариант, именно потому, что больше похоже на термин. И на Западе "ливрея" в нашем понимании давно стала в большой степени этимологией слова, а не его значением в полном понимании, см.: http://en.wikipedia.org/wiki/Livery.
И вообще у нас в авиации масса терминов заимствованных, более точно отражающих суть, в отличие от русского слова, и ничего тут плохого нет.
Саш, да будет Вам. Каждый использует тот термин, который ему ближе. Калька с английского livery не худший вариант, именно потому, что больше похоже на термин. И на Западе "ливрея" в нашем понимании давно стала в большой степени этимологией слова, а не его значением в полном понимании, см.: http://en.wikipedia.org/wiki/Livery.
И вообще у нас в авиации масса терминов заимствованных, более точно отражающих суть, в отличие от русского слова, и ничего тут плохого нет.
И рядом вполне уживаются авиация (а не воздухоплавание) и самолёт (а не аэроплан). Окраске с ливреей тоже судьба ужиться, т.к. наше авиационное сообщество уже давно интегрировалось в мировое. С объединением терминологии друг друга легче понимать. Хотя лично мне, наверное, как и многим, режет слух чтение карт и озвучка процедур в кабине на английском, но от этого тоже уже никуда не деться...
И рядом вполне уживаются авиация (а не воздухоплавание) и самолёт (а не аэроплан). Окраске с ливреей тоже судьба ужиться, т.к. наше авиационное сообщество уже давно интегрировалось в мировое. С объединением терминологии друг друга легче понимать. Хотя лично мне, наверное, как и многим, режет слух чтение карт и озвучка процедур в кабине на английском, но от этого тоже уже никуда не деться...
Да я не спорю об этом Но ливрея..не знаю как кому но мне режет слух.. А и кстати почему Россия должна у кого то заиствовать термины Пусть они заимствуют наши. Ведь наш язык уже загадили импортными словами так что порой не поймешь о чем говорят.Даже здесь читая многое непонятно-кругом импортная фигня Сайт то наш!Почему мы должны употреблять их термины подстраиваясь под них?Пусть учат русский.Неприятно все это.
Да я не спорю об этом Но ливрея..не знаю как кому но мне режет слух.. А и кстати почему Россия должна у кого то заиствовать термины Пусть они заимствуют наши. Ведь наш язык уже загадили импортными словами так что порой не поймешь о чем говорят.Даже здесь читая многое непонятно-кругом импортная фигня Сайт то наш!Почему мы должны употреблять их термины подстраиваясь под них?Пусть учат русский.Неприятно все это.
Согласен с вами Кильчицкий, давайте нафиг уберём из языка все английские заимствования!
Затем уберём немецкие и голландские!
Потом поднатужимся - и уберём татарские!
Под конец - доберёмся до скандинавских.
Индоевропейские корни не тронем, но всё равно придётся больше разговаривать мычанием и междометиями.
Согласен с вами Кильчицкий, давайте нафиг уберём из языка все английские заимствования!
Затем уберём немецкие и голландские!
Потом поднатужимся - и уберём татарские!
Под конец - доберёмся до скандинавских.
Индоевропейские корни не тронем, но всё равно придётся больше разговаривать мычанием и междометиями.
Pkk
Индоевропейские корни не тронем, но всё равно придётся больше разговаривать мычанием и междометиями.
--------------------------------------------------------
))))
Мычать все не придется. Ведь русский мат останется. А на нем вполне можно сносно общаться. Многие так и делают - апологеты чистого русского языка :)
Pkk
Индоевропейские корни не тронем, но всё равно придётся больше разговаривать мычанием и междометиями.
--------------------------------------------------------
))))
Мычать все не придется. Ведь русский мат останется. А на нем вполне можно сносно общаться. Многие так и делают - апологеты чистого русского языка :)
К сожалению, мат тоже почти весь заимствован у наших татарских соседей :(
Так что - только мычать.
И встречное предложение вам же Ркк-давайте , нафиг перейдем полностью на английский А? нафига нам русский если полмира болтает на английском? Тем более что уже и так четверть того что говорят якобы по русски, требует перевода..Откуда Вы такой умник?
И встречное предложение вам же Ркк-давайте , нафиг перейдем полностью на английский А? нафига нам русский если полмира болтает на английском? Тем более что уже и так четверть того что говорят якобы по русски, требует перевода..Откуда Вы такой умник?
У татар мат другой, я его изучал для саморазвития, совершенно не схожие по звучанию основоположные слова.
У татар мат другой, я его изучал для саморазвития, совершенно не схожие по звучанию основоположные слова.
>>И встречное предложение вам же Ркк-давайте , нафиг перейдем полностью на английский
Так зачем переходить на английский? Тем более что кто-то говорит на оксфордском, кто-то на американском, а кто-то на дубайско-турецко-рыночном, всё равно друг друга не поймут. Можно и на русском общаться, тем более, что он настолько велик и могуч, что любые влияния и заимствования переваривает и выплёвывает на раз. Даже в профессиональной среде. Даже несмотря на вопли и стенания таких вот доморощенных "славянофилов".
>>И встречное предложение вам же Ркк-давайте , нафиг перейдем полностью на английский
Так зачем переходить на английский? Тем более что кто-то говорит на оксфордском, кто-то на американском, а кто-то на дубайско-турецко-рыночном, всё равно друг друга не поймут. Можно и на русском общаться, тем более, что он настолько велик и могуч, что любые влияния и заимствования переваривает и выплёвывает на раз. Даже в профессиональной среде. Даже несмотря на вопли и стенания таких вот доморощенных "славянофилов".
Так ввиду того, что территория России такая что руками не объять и глазами не увидеть, а население многонациональное, то в каждом регионе свой диалект, и кстати многие выражения и слова заиственны с языков коренного населения при разговорной речи. Ну например меня, выросшего в Поволжье на границе трех республик (Татарской, Чувашской и Мордовской) в детстве никак не могли понимать в центральном регионе, когда я произносил, чуть-ли не родное мне слово "Айда". Все тупили по страшному, хлопали глазами и переспрашивали: "чего это такое?" Вообщем, это я к тому, что даже несмотря на то, что русский язык богат, мы всегда заимствуем слова из других языков и это есть очень хорошо.
Так ввиду того, что территория России такая что руками не объять и глазами не увидеть, а население многонациональное, то в каждом регионе свой диалект, и кстати многие выражения и слова заиственны с языков коренного населения при разговорной речи. Ну например меня, выросшего в Поволжье на границе трех республик (Татарской, Чувашской и Мордовской) в детстве никак не могли понимать в центральном регионе, когда я произносил, чуть-ли не родное мне слово "Айда". Все тупили по страшному, хлопали глазами и переспрашивали: "чего это такое?" Вообщем, это я к тому, что даже несмотря на то, что русский язык богат, мы всегда заимствуем слова из других языков и это есть очень хорошо.
Ркк....Сергей, я никогда не был ни СЛАВЯНОФИЛОМ ни националистом-весьма отрицательно отношусь к такому-тут Вы пролетели со своими умозаключениями Но и смотреть как наша страна вылизывает зад Эвропам и Амерам тоже скажу Вам противно.Не спорю что многие слова пришли к нам из других языков и стали привычными Но сейчас это приняло обвальный характер, сплошь и рядом где надо и не надо, в быту и технике в разговорном и в политике Слишком много!
Ркк....Сергей, я никогда не был ни СЛАВЯНОФИЛОМ ни националистом-весьма отрицательно отношусь к такому-тут Вы пролетели со своими умозаключениями Но и смотреть как наша страна вылизывает зад Эвропам и Амерам тоже скажу Вам противно.Не спорю что многие слова пришли к нам из других языков и стали привычными Но сейчас это приняло обвальный характер, сплошь и рядом где надо и не надо, в быту и технике в разговорном и в политике Слишком много!
Александр Кильчицкий, в этом нет ничего плохого.
Времена меняются, языки развиваются. И то, что Вы называете "вылизыванием задов", на самом деле - абсолютно нормальное явление.
У Вас, кстати, куча ошибок в тексте, так что вместо того, чтобы ныть о "потерянном языке", лучше бы подтянули собственную грамотность.
Александр Кильчицкий, в этом нет ничего плохого.
Времена меняются, языки развиваются. И то, что Вы называете "вылизыванием задов", на самом деле - абсолютно нормальное явление.
У Вас, кстати, куча ошибок в тексте, так что вместо того, чтобы ныть о "потерянном языке", лучше бы подтянули собственную грамотность.
Кстати Евгений вопрос к Вам Как и когда можно летом приехать и принять участие в работах в музее Монино по реставрации самолетов?
Кстати Евгений вопрос к Вам Как и когда можно летом приехать и принять участие в работах в музее Монино по реставрации самолетов?
Да разве это срач? До форумавиа далеко, как до луны. Есть еще к чему стремится, тем боле что много общих персонажей. :)
А вообще можно перейти на старославянский. Благо он сохранился благодаря стараниям церкви и многим знаком по текстам православных молитв.
А вообще - еще сто лет назад все писали с "ять". И где оно? Не встречал ни одного сторонника его возвращения...
Да разве это срач? До форумавиа далеко, как до луны. Есть еще к чему стремится, тем боле что много общих персонажей. :)
А вообще можно перейти на старославянский. Благо он сохранился благодаря стараниям церкви и многим знаком по текстам православных молитв.
А вообще - еще сто лет назад все писали с "ять". И где оно? Не встречал ни одного сторонника его возвращения...
>>А вообще можно перейти на старославянский.
Зачем же на старославянский? Тем более он достаточно искусственный, придуманный полулегендарными К и М жившими далеко на западе, в Велико-Моравском государстве.
Всем жаждущим истоков, я советовал бы обратится к сербскому языку. Бриллиантовый славянский язык практически без заимствований. Или вообще поселиться в Хорватии. Там борьба с заимствованиями возведена в ранг государственной политики до того, что коренные жители Сербии или жители Черногории с Боснией от души забавляются, когда смотрят хорватское телевидение. Одна беда, хорваты католики и пишут латиницей.
>>А вообще можно перейти на старославянский.
Зачем же на старославянский? Тем более он достаточно искусственный, придуманный полулегендарными К и М жившими далеко на западе, в Велико-Моравском государстве.
Всем жаждущим истоков, я советовал бы обратится к сербскому языку. Бриллиантовый славянский язык практически без заимствований. Или вообще поселиться в Хорватии. Там борьба с заимствованиями возведена в ранг государственной политики до того, что коренные жители Сербии или жители Черногории с Боснией от души забавляются, когда смотрят хорватское телевидение. Одна беда, хорваты католики и пишут латиницей.
http://aviarestorer.ru/forum/showthread.php?5-%...
http://aviarestorer.ru/forum/showthread.php?895...
Здесь вы найдёте все ответы Александр
http://aviarestorer.ru/forum/showthread.php?5-%D0%98%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F-%D0%B4%D0%BB%D1%8F-%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87%D0%BA%D0%BE%D0%B2
http://aviarestorer.ru/forum/showthread.php?895-%D0%A2%D0%B5%D1%85%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0-%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8
Здесь вы найдёте все ответы Александр
Простите, К и М придумали алфавит. А слова они не придумывали, им целый научный институт для этого нужен был бы. Или дренерусский все же состоял из мычания? Вряд ли, до появления водки на Руси оставалось еще лет пятьсот...
Простите, К и М придумали алфавит. А слова они не придумывали, им целый научный институт для этого нужен был бы. Или дренерусский все же состоял из мычания? Вряд ли, до появления водки на Руси оставалось еще лет пятьсот...
>>Простите, К и М придумали алфавит.
Да, это верно, старославянского языка для русских они не придумывали. Просто перетолмачили библию на понятный только им язык, который жители современных территорий России и Украины и в ту пору и знать не знали и на нём не разговаривали. Но, пришлось им писать и в церквах его выслушивать. И так - почти до 18 века, а в богослужении до сих пор.
>>Простите, К и М придумали алфавит.
Да, это верно, старославянского языка для русских они не придумывали. Просто перетолмачили библию на понятный только им язык, который жители современных территорий России и Украины и в ту пору и знать не знали и на нём не разговаривали. Но, пришлось им писать и в церквах его выслушивать. И так - почти до 18 века, а в богослужении до сих пор.
Ну и дискуссия тут. А на мой вопрос о таком вот раскрасе так никто и не ответил
Ну и дискуссия тут. А на мой вопрос о таком вот раскрасе так никто и не ответил
Для RA-85619: Окрас скорее всего "Рашен матрёшкин") у Алоха другой совсем.
Для RA-85619: Окрас скорее всего "Рашен матрёшкин") у Алоха другой совсем.
Pkk:
Стоит почитать письменные источники тех времен. Если и внесла какие-то специфические термины церковь тогда в русский язык - так это неизбежный процесс, придумывать названия или заимствовать для чего-то нового. Как и в начале сей дискуссии - про авиацию. Но язык по сути остался тем, каким и был. Лишь обогатился новыми словами и заимствованиями из других языков, в том числе родственных.
А нынешние матерные слова - исконно русские слова, которые встречаются в дотатарских новгородских грамотах, как вполне обычные слова. У русских не было как таковых запрещенных ругательств, и это тоже пошло от церкви, ибо был грех сквернословия, но в отсутствии скверных слов они логично должны были быть назначенными, чтобы не шатать многолетние каноны веры.
Изначально таких слов было всего три. Примкнувшие к ним позже долго оставались общеупотребимы, и у церкви тоже. А некоторые слова, которые сейчас употребляются только как крепкие нематерные ругательства, имели ранее четкое значение, позабытое ныне.
И у татар не было в языке ругательств - это отмечал еще путешественник Плано Карпини.
У нас в истории традиционно модно кого-то выставлять виноватым - татары придумали мат, Кирилл и Мефодий исковеркали весь язык...
Pkk:
Стоит почитать письменные источники тех времен. Если и внесла какие-то специфические термины церковь тогда в русский язык - так это неизбежный процесс, придумывать названия или заимствовать для чего-то нового. Как и в начале сей дискуссии - про авиацию. Но язык по сути остался тем, каким и был. Лишь обогатился новыми словами и заимствованиями из других языков, в том числе родственных.
А нынешние матерные слова - исконно русские слова, которые встречаются в дотатарских новгородских грамотах, как вполне обычные слова. У русских не было как таковых запрещенных ругательств, и это тоже пошло от церкви, ибо был грех сквернословия, но в отсутствии скверных слов они логично должны были быть назначенными, чтобы не шатать многолетние каноны веры.
Изначально таких слов было всего три. Примкнувшие к ним позже долго оставались общеупотребимы, и у церкви тоже. А некоторые слова, которые сейчас употребляются только как крепкие нематерные ругательства, имели ранее четкое значение, позабытое ныне.
И у татар не было в языке ругательств - это отмечал еще путешественник Плано Карпини.
У нас в истории традиционно модно кого-то выставлять виноватым - татары придумали мат, Кирилл и Мефодий исковеркали весь язык...
Так почаще надо на ресурс заходить!
А татары, да, они во всём виноваты :)
почаще только после олимпиады получится :( сейчас тренировки каждый день
а столько всего сделать на сайте хочется
Александр Усанов: Ну это если близко смотреть). А издалека и перепутать можно
Александр Усанов: Ну это если близко смотреть). А издалека и перепутать можно
Авторизуйтесь на сайте, чтобы добавить комментарий.