Войти на сайт
RussianPlanes.net - наша авиация. Самолёты и вертолёты
RussianShips.net - наш флот. Речные и морские суда и корабли
RussianTrains.info - наши железные дороги. Локомотивы и подвижной состав
RussianRockets.net - наш космос. Ракеты и космические корабли
Wingeds.world - крылатые. Фотографии птиц
Поиск
Вадим по ссылке написано же
АГРЕГАТ ПОДВИЖНОЙ АВИАЦИОННЫЙ
так Подвижной или Пусковой?
где как...где то передвижной, где то подвижный, где то пусковой.
От вариантов интерпретации голова кругом идет...
позволю себе процитировать автора одного из профильных форумов по военной тематике
"Любопытство не порок. Решил уточнить что значит расшифровка АПА Изыскания завели в темные дебри техдоков.
Имеем:
1. Руководства по службам, справочный материал МО дают - Аэродромный Подвижный электроАгрегат (классический вариант расшифровки)
2. Конструкторская (ремонтная) дает - Авиационный Подвижной электроАгрегат (тоже неплохо)
3. Внешторг дает упрощенно - Аэродромный электроагрегат (сократили, видать, чтоб не заморачиваться в расшифровке названия и экономя черную краску при издании техдоков)
4. Вот еще вариант по конструкторской - Агрегат Подвижной Авиационный (с ног на голову)
5. Как написано на сайте 170 завода по АПА-100 - Аэродромный Пусковой Агрегат (сколько помню, его так и называли)
6. В старых справочных материалах встречается - Аэродромный Передвижной электрический Агрегат
Итого: расшатанная нервная система. Отставил это дело в сторону. Надо в каждом случае подходить индивидуально? Неправильно как то. Обозначение одно во всех случаях - АПА и точка...
.... или подвижнЫй .... или подвижнОй. "
позволю себе процитировать автора одного из профильных форумов по военной тематике
"Любопытство не порок. Решил уточнить что значит расшифровка АПА Изыскания завели в темные дебри техдоков.
Имеем:
1. Руководства по службам, справочный материал МО дают - Аэродромный Подвижный электроАгрегат (классический вариант расшифровки)
2. Конструкторская (ремонтная) дает - Авиационный Подвижной электроАгрегат (тоже неплохо)
3. Внешторг дает упрощенно - Аэродромный электроагрегат (сократили, видать, чтоб не заморачиваться в расшифровке названия и экономя черную краску при издании техдоков)
4. Вот еще вариант по конструкторской - Агрегат Подвижной Авиационный (с ног на голову)
5. Как написано на сайте 170 завода по АПА-100 - Аэродромный Пусковой Агрегат (сколько помню, его так и называли)
6. В старых справочных материалах встречается - Аэродромный Передвижной электрический Агрегат
Итого: расшатанная нервная система. Отставил это дело в сторону. Надо в каждом случае подходить индивидуально? Неправильно как то. Обозначение одно во всех случаях - АПА и точка...
.... или подвижнЫй .... или подвижнОй. "
Авторизуйтесь на сайте, чтобы добавить комментарий.