Войти на сайт
RussianPlanes.net - наша авиация. Самолёты и вертолёты
RussianShips.net - наш флот. Речные и морские суда и корабли
RussianTrains.info - наши железные дороги. Локомотивы и подвижной состав
RussianRockets.net - наш космос. Ракеты и космические корабли
Wingeds.world - крылатые. Фотографии птиц
Поиск
Для меня до сих пор загадка, кто такой этот Ciч? Хищная птица? Крепость древних запорожцев?
И как вы, украинцы пишете свои тексты, - постоянно переключаетесь с русского на латинский? Или есть украинская клавиатура?
Для меня до сих пор загадка, кто такой этот Ciч? Хищная птица? Крепость древних запорожцев?
И как вы, украинцы пишете свои тексты, - постоянно переключаетесь с русского на латинский? Или есть украинская клавиатура?
Да о какой украинской клавиатуре Вы говорите? В мире есть только 2 клавиатуры - американская и русская. Остальные клавиатур не существует. Это научная фантастика
Да о какой украинской клавиатуре Вы говорите? В мире есть только 2 клавиатуры - американская и русская. Остальные клавиатур не существует. Это научная фантастика
Вячеслав Смигунов
Вы заблуждаетесь, полно всяких клавиатур, различные иероглифические, на арабском, с еврейскими буковками, с армянскими и другие. А насчёт украинской я спросил потому, что для того чтобы написать слово из трёх букв "Ciч" мне пришлось два раза переключить клавиатуру. А ведь в украинском есть ещё буковка "i" с двумя точками, которой в латинской раскладке нет.
>>2Pkk: ну ты и дремучий!))
Ну, я в Киев каждый год не езжу.
Вячеслав Смигунов
Вы заблуждаетесь, полно всяких клавиатур, различные иероглифические, на арабском, с еврейскими буковками, с армянскими и другие. А насчёт украинской я спросил потому, что для того чтобы написать слово из трёх букв "Ciч" мне пришлось два раза переключить клавиатуру. А ведь в украинском есть ещё буковка "i" с двумя точками, которой в латинской раскладке нет.
>>2Pkk: ну ты и дремучий!))
Ну, я в Киев каждый год не езжу.
Давеча в Одессе зашёл в интернет-кофейню. Клавиатура там самая обычная была.
Так вот, нажимаю я на букву "ы" - а она мне "i" печатает. Я ещё раз - она ещё раз. Я в третий - и она в третий.
Право, странный этот одесский юмор.
Давеча в Одессе зашёл в интернет-кофейню. Клавиатура там самая обычная была.
Так вот, нажимаю я на букву "ы" - а она мне "i" печатает. Я ещё раз - она ещё раз. Я в третий - и она в третий.
Право, странный этот одесский юмор.
А где тогда "i" с двумя точками?
>>нажимаю я на букву "ы" - а она мне "i" печатает.
Нет, если это действительно так, тогда точно, - на Майдан и переход на латиницу.
А где тогда "i" с двумя точками?
>>нажимаю я на букву "ы" - а она мне "i" печатает.
Нет, если это действительно так, тогда точно, - на Майдан и переход на латиницу.
Ї на твердом знаке!
А я давно говорила - пора Pkk посетить мать городов русских (и меня заодно :) )
Ї на твердом знаке!
А я давно говорила - пора Pkk посетить мать городов русских (и меня заодно :) )
Однажды пытался на немецкой клавиатуре письмецо написать. Измучился весь и оставил эту затею до возвращения на родину.
Однажды пытался на немецкой клавиатуре письмецо написать. Измучился весь и оставил эту затею до возвращения на родину.
"пора Pkk посетить мать городов русских"
=======================
Сам он никогда не поедет. Высылай за ним свой фирменный вертолет "NATALI".)
"пора Pkk посетить мать городов русских"
=======================
Сам он никогда не поедет. Высылай за ним свой фирменный вертолет "NATALI".)
Я всё жду когда Игорь свой большой самолёт отремонтирует :)
Я всё жду когда Игорь свой большой самолёт отремонтирует :)
Это все весело до тех пор, как вы не попытаетесь найти букву "Ґ" на клавиатуре планшета в первый раз ;) вот тогда и начинается: "Они забыли! Или я не могу найти?!"
>> А ведь в украинском есть ещё буковка "i" с двумя точками, которой в латинской раскладке нет
и знаешь, Сергій, почему?
потому что право правильно писать слово "УкраЇна" дано только особым образом авторизованным пользователям ))
>> А ведь в украинском есть ещё буковка "i" с двумя точками, которой в латинской раскладке нет
и знаешь, Сергій, почему?
потому что право правильно писать слово "УкраЇна" дано только особым образом авторизованным пользователям ))
>>правильно писать слово "УкраЇна" дано только особым образом авторизованным пользователям ))
Как ни странно, я предполагал нечто подобное. Для остальных, наверное, существует нормальная украинская клавиатура. В связи с увеличившимся в последнее время количеством межнационального общения, наверное придётся покупать, переключаться всё время тяжело.
>>правильно писать слово "УкраЇна" дано только особым образом авторизованным пользователям ))
Как ни странно, я предполагал нечто подобное. Для остальных, наверное, существует нормальная украинская клавиатура. В связи с увеличившимся в последнее время количеством межнационального общения, наверное придётся покупать, переключаться всё время тяжело.
Купить нормальную украинскую клавиатуру и в Украине немного проблема. Везде лежит китайский ширпотреб ориентированный на русскоязычных пользователей. Радуют Logitech, Microsoft, у которых на локализованных моделях обозначены все нужные буквы. А вот купить MacBook с правильной украинской клавиатурой - тот еще геморрой.
Купить нормальную украинскую клавиатуру и в Украине немного проблема. Везде лежит китайский ширпотреб ориентированный на русскоязычных пользователей. Радуют Logitech, Microsoft, у которых на локализованных моделях обозначены все нужные буквы. А вот купить MacBook с правильной украинской клавиатурой - тот еще геморрой.
Я всегда говорил, что в Apple сидят злобные империалисты и неоколониалисты.
Я всегда говорил, что в Apple сидят злобные империалисты и неоколониалисты.
Даёшь голосове управление на украинских огрызках:)
Даёшь голосове управление на украинских огрызках:)
Пора английский делать основным государственным. В Евросоюзе пригодится
Пора английский делать основным государственным. В Евросоюзе пригодится
главное - километровые столбы тёмной ночью не перекрасьте в милевые
главное - километровые столбы тёмной ночью не перекрасьте в милевые
В этой стране ничему уже не приходится удивляться...
В этой стране ничему уже не приходится удивляться...
>>Пора английский делать основным государственным.
Это будет правильное решение. Ничего страшного, тем же татарским людям в двадцатом веке пришлось три раза разные буквы учить, сначала арабские, потом латинские, потом кириллицу. И азербайджанцам тоже. Турки на латиницу перешли при Ататюрке, и ничего.
>>Пора английский делать основным государственным.
Это будет правильное решение. Ничего страшного, тем же татарским людям в двадцатом веке пришлось три раза разные буквы учить, сначала арабские, потом латинские, потом кириллицу. И азербайджанцам тоже. Турки на латиницу перешли при Ататюрке, и ничего.
Латиница - прошлый век, нужно сразу на иероглифы переходить. Глядишь пока выучим, и китайцы подтянутся
когда иероглифы пытаются натянуть на синтетические языки (в т.ч., русский), бывает очень больно
японцы уже полторы тысячи лет пытаются китайскую грамоту под свой язык адаптировать - до сих пор не осилили
когда иероглифы пытаются натянуть на синтетические языки (в т.ч., русский), бывает очень больно
японцы уже полторы тысячи лет пытаются китайскую грамоту под свой язык адаптировать - до сих пор не осилили
Как много философско-лингвистически-политических рассуждений разбудила фотография советского самолета с украинской регистрацией в российском аэропорту.)
Как много философско-лингвистически-политических рассуждений разбудила фотография советского самолета с украинской регистрацией в российском аэропорту.)
Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.
- Моя фамилия Ге - сказал француз китайцу.
- В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии.
- Почему?
- Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
- А что плохого в колесе?
- Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный" и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо - "девственный".
- Но.. это, мягко говоря, не совем так..
- Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы"
- Хорошо, теперь я напишу твое имя.
- Моя фамилия Го.
- Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
- Что означает буква G?
- У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H - во французском она все равно не читается.
- Отлично! Дальше O?
- Нет, чтобы показать, что G - произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H - чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
- Hguhey.. дальше O?
- Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".
- И всё?
- Да.
Француз с китайцем почесали в затылке.
- Хорошо, как твоя фамилия, брат?
- Щекочихин-Крестовоздвиженский.
- А давайте просто бухать? - первым нашелся китаец.
Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.
Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.
- Моя фамилия Ге - сказал француз китайцу.
- В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии.
- Почему?
- Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
- А что плохого в колесе?
- Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный" и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо - "девственный".
- Но.. это, мягко говоря, не совем так..
- Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы"
- Хорошо, теперь я напишу твое имя.
- Моя фамилия Го.
- Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
- Что означает буква G?
- У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H - во французском она все равно не читается.
- Отлично! Дальше O?
- Нет, чтобы показать, что G - произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H - чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
- Hguhey.. дальше O?
- Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".
- И всё?
- Да.
Француз с китайцем почесали в затылке.
- Хорошо, как твоя фамилия, брат?
- Щекочихин-Крестовоздвиженский.
- А давайте просто бухать? - первым нашелся китаец.
Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.
Авторизуйтесь на сайте, чтобы добавить комментарий.